2023年03月29日 星期三

沒(méi)有方言的一代有著更美好的人生

發(fā)布日期:2019-03-03

信息來(lái)源:濟(jì)南日?qǐng)?bào)

  孩子不會(huì)講方言的背后,是孩子對(duì)父母家鄉(xiāng)的切割、是對(duì)父母所秉承文化的疏遠(yuǎn)和陌生。但他們并非沒(méi)有家鄉(xiāng),因?yàn)槌鞘幸呀?jīng)是他們的家鄉(xiāng)。他們或許不會(huì)方言,但他們?cè)诖蟪鞘兄蝎@得了其他更多更好的東西,他們會(huì)講更標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)、接受更好的教育、注射更安全的疫苗……他們的童年有不同于父母的精彩,他們的人生會(huì)有更多選擇和機(jī)會(huì),會(huì)更自主,也更加幸福。沒(méi)有方言的一代
  “春節(jié)回誰(shuí)家”一直是社交媒體的熱門(mén)話題。但春節(jié)回誰(shuí)家背后還有個(gè)更大的問(wèn)題是:孩子說(shuō)誰(shuí)家鄉(xiāng)的方言?令人遺憾,答案往往是:孩子不會(huì)說(shuō)任何一邊的方言,孩子只會(huì)說(shuō)普通話,他們是沒(méi)有方言的一代。如果說(shuō)兒媳婦、女婿、是以“外來(lái)者”被家族接受,因此無(wú)需承擔(dān)“家”文化傳承的期望,那不會(huì)方言的孫輩則像一個(gè)家族內(nèi)部的“異質(zhì)者”。這種現(xiàn)象強(qiáng)烈地提示大家庭、家族中的長(zhǎng)輩,所謂一方水土的傳承,被打破了被截?cái)嗔?。也許個(gè)別人會(huì)失落與擔(dān)憂,但多數(shù)人知道,此乃大勢(shì)所趨。
  幾年前的一項(xiàng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),會(huì)說(shuō)方言的孩子越來(lái)越少了,而且消失程度大的吳語(yǔ)、閩南語(yǔ)、閩東語(yǔ),都是發(fā)音與普通話差異很大的。方言保留得較好的,都是中原官話、江淮官話、西南官話等,相對(duì)來(lái)說(shuō),這些方言與普通話差異較小。這背后,不過(guò)是收益與成本的較量。
  市場(chǎng)活動(dòng)使得人們必須與不同口音的人交流。外來(lái)人口難以聽(tīng)懂當(dāng)?shù)胤窖裕袌?chǎng)中的兩方,必然有一方需要妥協(xié),才能達(dá)成交易,獲得共贏。那么,誰(shuí)妥協(xié)呢?這取決于妥協(xié)的成本(需要強(qiáng)調(diào)的是,這是一個(gè)雙方獲益的自發(fā)過(guò)程)。比如上海話與普通話差異很大,對(duì)外地人來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)難度大。另一方面,上海經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),教育程度更高,即便在改革開(kāi)放前,南來(lái)北往的人也多,上海人幾乎都能聽(tīng)會(huì)說(shuō)普通話,適應(yīng)普通話的成本小。所以,往往就是上海人去適應(yīng)外地人,這就使得外地人學(xué)習(xí)上海話的收益非常小,自然沒(méi)有人愿意學(xué)習(xí)上海話?,F(xiàn)在香港年輕人會(huì)說(shuō)普通話的比例也大大提升,甚至美國(guó)精英的孩子們學(xué)普通話都是常見(jiàn)之事,同樣是這個(gè)道理。
  方言消逝是不可阻擋的。有些人覺(jué)得很遺憾,甚至要求自己的孩子學(xué)自己的方言,以示不忘本。上海曾于2014年在幼兒園進(jìn)行過(guò)推廣上海話的試點(diǎn),目的當(dāng)然是為了保護(hù)方言。作為一個(gè)整體的社會(huì),可以在保留文化上做一些事,讓一部分人去記錄、保存。做這個(gè)事的人,他們喜歡這樣做,或者這是他們的工作。但作為普通人,并沒(méi)有必要為了文化而犧牲自己。人創(chuàng)造了文化,人才是文化的目的。所以,孩子是否學(xué)會(huì)父母的方言并不重要,重要的是孩子將來(lái)的生活。不會(huì)父母的方言,對(duì)他幾乎沒(méi)有影響,但是,學(xué)會(huì)所在城市的方言,或許能讓他們的未來(lái)更加順利。
  其實(shí),方言的遺憾之下,是孩子對(duì)父母家鄉(xiāng)的切割,對(duì)父母所生長(zhǎng)的文化的疏遠(yuǎn)和陌生。就如同他們對(duì)父母的方言,沒(méi)有太多的感情一樣,這些孩子對(duì)父母出生的地方也沒(méi)有特殊的感情。不過(guò),他們并非沒(méi)有家鄉(xiāng),因?yàn)槌鞘幸呀?jīng)是他們的家鄉(xiāng)。
  城市就是他們的家鄉(xiāng)
  有人把這些孩子稱為“二代移民”,但“二代移民”這個(gè)詞并不準(zhǔn)確。從政治上說(shuō),在一國(guó)之內(nèi)城鄉(xiāng)之間、城市之間的人口轉(zhuǎn)移,不應(yīng)冠以“移民”這個(gè)稱呼。相比“二代移民”這個(gè)詞,“新上海人”“新北京人”等這個(gè)詞更加政治正確一些。因?yàn)椴还苁沁@些孩子,還是他們的父母,并不是跨國(guó)家、跨文化的人口轉(zhuǎn)移,仍然在同一文化中,不會(huì)受到文化沖擊。習(xí)慣、文化、方言造成的不同地區(qū)的人之間的差異,遠(yuǎn)遠(yuǎn)小于地區(qū)內(nèi)部之間的人群差異。兩個(gè)不同地區(qū)的,年收入40萬(wàn)元的家庭的孩子,他們之間的共通之處、共同語(yǔ)言遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于同為上海人,一家收入40萬(wàn)元,另一家收入只有10萬(wàn)元的兩個(gè)孩子。至于那點(diǎn)可憐的地方文化差異,幾乎完全不必考慮在內(nèi)。
  而且,在城市化的大背景下,這些孩子和他們的父母?jìng)?,把所在的城市改變成了一座新的城市。?dāng)越來(lái)越多的人涌入這些城市,當(dāng)移民越來(lái)越多,移民也就不再是移民。他們逐漸成為這個(gè)城市的主流,他們會(huì)和他們的父母一起,把一個(gè)方言濃厚的大城市變?yōu)橐蛔鶝](méi)有方言的城市。
  這些孩子出生在大城市,長(zhǎng)在大城市,他們的童年在大城市度過(guò),這里雖然沒(méi)有傳統(tǒng)意義上的家鄉(xiāng)所應(yīng)該具有的鄉(xiāng)土氣息,但仍然有童年、有記憶。他們的一切,記憶、人格、知識(shí)、習(xí)慣、價(jià)值觀,都是在大城市中形成的。他們這些新特質(zhì)足以覆蓋掉父母的地域特質(zhì),足以成為這個(gè)城市的主流人群。那么,很自然的,他們也只會(huì)對(duì)大城市有歸屬感。這個(gè)城市就是他們的家鄉(xiāng),是這些孩子人生的起點(diǎn),哪怕以后遠(yuǎn)赴4光年之外的人類新家園,他們的根也已經(jīng)深植在這些個(gè)鋼筋混凝土森林、沒(méi)有方言的城市。
  當(dāng)然,這意味著與父母家鄉(xiāng)的切割。對(duì)這些孩子的父母來(lái)說(shuō),特別是祖輩來(lái)說(shuō),并不好受。令人遺憾嗎?
  方言的傳承,地方文化的繼承,的確令人有衣缽延續(xù)、生生不息之感,所以,方言與家鄉(xiāng)認(rèn)同的中斷讓人遺憾,但是,比起一個(gè)人的家庭安康、生活幸福、個(gè)人發(fā)展來(lái)說(shuō),這都算不得什么。他們或許不會(huì)方言,但在大城市中成長(zhǎng),他們獲得了其他更多更好的東西,他們會(huì)講更熟練的英語(yǔ)、會(huì)接受更好的教育、更好的醫(yī)療、更安全的疫苗。他們的人生會(huì)有更多選擇和機(jī)會(huì),會(huì)更自主,也更加幸福。
編輯:時(shí)金
?
友情鏈接